On lève la main droite pour prêter serment.
大家举起右手宣。
On lève la main droite pour prêter serment.
大家举起右手宣。
Je fait le serment de venger mon père.
我发要为我父亲报仇。
Toutefois, je pense que vous me donner pour le serment, tout comme nous viendra au printemps.
但我相信你给我言,就像一定会来春天.
Ils seront ensuite évalués et prêteront officiellement serment.
然后将接受评定和正式宣就职。
On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.
如属必须,人们会背叛最为神圣言。
Quatre-vingt-neuf juges sur 102 ont prêté de nouveau serment.
据了解,102名法官中有89人重新进行了宣。
Tous les futurs médecins prêtent le serment d'Hippocrate.
学专业学——未来——都必须希波克拉底宣。
Madame, devant Dieu, je fais le serment de revenir à la fin du tournoi.
夫人,我在上帝面前发:比赛结束我一定归来。
Huang Liping, arbitre chinois de gymnastique, prête serment au nom de tous les juges.
中国体操裁判黄力平代表全体裁判员宣。
Il l'affirme sur serment.
他用发来明。
Je demande à M. Ban Ki-moon de répéter le serment après moi.
我请潘先跟我宣读就职言。
La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.
停止追究宣口供被视为没有任何用据价值。
Dans la localité de El Fasher, la Commission a entendu sous serment plus de 15 témoins.
4 委员会调查了埃尔法希尔县发事件,听取了15名以上人宣后词。
L'accusé ne peut être interrogé que s'il consent à témoigner sous serment en sa faveur.
如被告不同意为人进行宣以便为自己辩护,就不能对被告进行询问。
Les nouveaux ministres ont prêté serment le 27 décembre.
新部长于12月27日宣就职。
Seuls six des 10 membres serbes kosovars ont prêté serment.
议会10名科索沃塞族成员中6名宣就职,其余4名未宣就职。
Le voilà au contraire lié à lui-même par une sorte de serment, « payer A ».
相反,这里他通过宣要“还给A”这样一种途径跟自己相联系。
Les membres du Gouvernement ont prêté serment le 26 mars.
政府成员于3月26日宣就职。
Les membres du Conseil national de transition ont aussi prêté serment.
全国过渡理事会成员还做了就职宣。
Toutefois, elle doit renoncer à sa citoyenneté et prêter serment d'allégeance.
但是,他或她必须放弃他或她国籍,并且必须宣忠诚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。