Au fil des ans, les efforts déployés encourageant réalisations.
多年来的努力取得了可喜的。
Au fil des ans, les efforts déployés encourageant réalisations.
多年来的努力取得了可喜的。
Ce sont là des événements extrêmement encourageants.
些都是令人
的发展。
Le niveau de réussite est effectivement encourageant.
功的水平确实令人
。
La situation au Burundi est particulièrement encourageante.
布隆迪的局势尤其令人。
Cependant, certains faits nouveaux encourageants sont survenus.
然而,同时也出现了一些积极的事态发展。
La récente Conférence d'examen a été encourageante.
最近的审查会议令人。
Il existe des précédents encourageants dans ce domaine.
在方面曾有令人
的先例。
En Asie, les événements récents apparaissent plus encourageants.
亚洲其他地区的情况比较令人振奋。
Aujourd'hui, le bilan global est nettement plus encourageant.
现在的全球情况则更令人。
Aujourd'hui, "encourageant" les exportations de plus de 20 pays outil de cisaillement.
现今’喜人的’出口20多个国家的剪毛刀具。
Il couvre 10 districts et ses résultats sont encourageants.
它涉及10个县,结果令人。
Le Groupe a jugé que cette augmentation était encourageante.
参与程度的不断提高令工作组感到。
Il s'agit là d'une évolution très encourageante.
确实是一个令人深受
的发展。
La réaction de la communauté internationale est très encourageante.
来自国际社会的反应令人很受。
Les progrès accomplis à cet égard ont été encourageants.
项具体工作取得了令人
的进展。
Mais il y a aussi des signes moins encourageants.
但是,也有不那么令人的迹象。
Les résultats obtenus jusqu'à présent ont été encourageants.
迄今为止所得到的结果令人。
Dans le contexte de la pluriethnicité, cela est très encourageant.
在多种族范围内,是非常令人感到
的。
Elle juge par ailleurs encourageante l'augmentation des contributions volontaires.
菲律宾代表团还对自愿捐助的水平提高感到振奋。
Les réponses que j'ai reçues sont fort encourageantes.
我收到的答复使我感到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。