Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有款额均以瑞士法郎计。
être indiqué: conseillé, préconisé, recommandé,
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有款额均以瑞士法郎计。
Toutes les sources sont indiquées au bas de chaque tableau.
每表下都提供了所有资料来源。
La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.
正如我已指出的那样,真实情况恰恰相反。
Le niveau de coopération entre les deux institutions est fidèlement indiqué.
秘书长恰当地报告了两机构间的合作水平。
La responsabilité des services sociaux est clairement indiquée dans cette disposition.
该条明确规定了社会福利部门的责任。
Le Gouvernement a indiqué où étaient détenus les autres sujets.
政府还提供了其他人的关押地。
En outre, comme il est indiqué plus loin, beaucoup reste à faire.
,如下面所说,还需要做许多工作。
Le Secrétariat apportera les corrections nécessaires indiquées par le représentant de la France.
秘书处应对法国代表提请注意的语文问题会给予重视。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
这一在脚注中加以澄清。
La prévalence d'utilisation des contraceptifs est également indiquée par méthode de contraception.
第一套提出了对避孕普及率的最新估计数,反映已婚或与异性同居的所有育龄妇女使用避孕药具的百分比。
Nombre des personnes inculpées, comme je l'ai indiqué, relèvent de cette juridiction.
正如我说过的那样,许多被起诉的嫌疑犯属于该国司法管辖。
Une déclaration présidentielle qui couvrirait les préoccupations généralement formulées par le Conseil serait indiquée.
发表一项表达安理会共同关切的主席声明将是一种适当做法。
Quand il s'agit de méthodes ou de mesures particulières, cela est clairement indiqué.
具体涉及特定政策方针或积极鼓励办法的问题,均予以明确指出。
Le Secrétaire général adjoint Guéhenno a très clairement indiqué ce que cela représente.
盖埃诺副秘书长非常清楚地指出了它所体现的意。
Les principaux facteurs de variation des ressources nécessaires sont indiqués au tableau 9.
影响所需资源变动的主要因素见表9。
Un programme de perfectionnement aux techniques et méthodes de gestion modernes serait également indiqué.
制定现代管理技术和实践方面的能力建设方案也至关重要。
Certaines autres Parties ont, elles aussi, indiqué qu'elles pourraient souhaiter accueillir la réunion.
某些其它缔约方也表示它们可能有兴趣主办这次会议。
Plusieurs formules d'examen dans le cadre des procédures de suivi ont été indiquées.
会上提出了审查后续程序的若干备选方案。
Quarante pour cent de ces blessés, a-t-il indiqué, avaient moins de 18 ans.
在受伤的人中,有40%在18岁以下。
Les coûts salariaux indiqués sont étayés par les états de paie des mois en cause.
工资开支得到了有关月份工资单记录的佐证。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。