Les marchandises peuvent être parfois acheminées, parfois non.
货物也是有时可以运入、有时不准。
Les marchandises peuvent être parfois acheminées, parfois non.
货物也是有时可以运入、有时不准。
Nous n'entendons pas non plus en discuter.
同样我不想在此讨论有关国民议会正常运行任何问题。
Nous ne pouvons pas non plus encourager ce type de comportement.
我们也不能参与此类事情。
L'AEGEE est une organisation laïque, apolitique et à but non lucratif.
该组织是世俗、独立于政治非营利组织。
La pêche illégale, non déclarée et non contrôlée pose un grave problème.
非法、未报告和无管制捕捞活是一个严重问题。
Une réserve non valide doit donc être considérée comme nulle et non avenue.
因此,应把无效保留视为无效。
La directive n'envisage pas non plus les implications éventuelles de cette modification.
准则草案也没有考虑这种改可能产生影响。
L'article 13.4 des Règles de Hambourg ne fait pas non plus cette distinction.
《汉堡规则》第13.4条也不做这种区分。
Se pose, néanmoins, la question des effets discriminatoires ou non de ces critères.
然而,还是引起了关于这些标准是否会产生歧视性效果问题。
Le Gouvernement ne réussit pas non plus à protéger les droits économiques, sociaux et culturels.
苏丹政府也未能保护经济、社会和文化权利。
Les enfants non maoris et non pasifika obtiennent de meilleurs résultats que les autres.
非毛利族和非太平洋岛屿族裔儿童所有各科成绩均胜过其他族裔群体。
L'UNICEF avait signé un contrat avec ce fournisseur, mais le PNUD et l'OMS non.
当儿童基金会将其合同给了该供应商时,开发署和世卫组织却没有这样做。
Les soldats de l'Union africaine non plus. Le Gouvernement n'assure plus notre protection.
作为人道主义工作人员,你们不在那里;非洲联盟士兵不在那里;政府保护也没有。
Le secteur non financier s'entend, entre autres, des avocats, notaires et autres intermédiaires non financiers.
非金融部门包括律师、公证人和其他非金融中介人。
Toutefois, l'utilisation d'autres types de moustiquaires (y compris non imprégnées), est beaucoup plus élevée.
国家中五岁以下儿童这项覆盖率低于30%。
Nous remercions également les organisations non gouvernementales.
我们还要向非政府组织表感谢。
Lesdites organisations sont à but non lucratif.
艺术创作者组织应为非营利性组织。
Les progrès doivent être encouragés, et non méprisés.
对进展应该促进,而不是否定。
Le scrutin est une nouvelle fois non décisif.
本次限制性投票还是无结果。
Elles seront protégées contre la divulgation non autorisée.
未经许可,不得透露机密资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。