Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.
但是小男孩还是无法生还。
Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.
但是小男孩还是无法生还。
Des médecins qui se trouvaient à bord ont tenté en vain de le réanimer.
飞机的上医生对他抢救,但为时已晚。
Une fois réanimé, il aurait subi de longs interrogatoires.
据报告,清醒以后,他遭到长时间的审讯。
3 Temur Salikhov a été emmené aux urgences mais n'a pas pu être réanimé.
3 Temur Salikhov被送往医院诊室,但已无法复生。
D'où la nécessité urgente de réanimer la coopération internationale en tenant compte des préoccupations communes et d'un esprit de partenariat et de solidarité internationaux.
为此,紧迫需要针对共同关注的事项并本着国际伙伴关系和团结一致的精神,强化国际合作。
Notre sous-région a besoin de se relever rapidement afin de s'atteler à la reconstruction et au développement à travers les organisations telles que la Communauté économique des pays des Grands Lacs (CEPGL), qu'il importe de réanimer, et aussi à travers la Communauté d'Afrique de l'Est et d'autres.
本次区域需要迅速地恢复,以使我们能够通过诸如必启动的大湖区国家经济共同体和东部非洲共同体之类的组织处理我们的建和发展问题。
Sa délégation souscrit à ce qui est dit dans ce rapport, notamment en ce qui concerne la nécessité de réanimer le processus de paix au Moyen-Orient, le principe de l'échange de la terre contre la paix et la nécessité de respecter les accords conclus entre l'Organisation de libération de la Palestine et le Gouvernement israélien.
他的代表团完全赞同报告中表述的观点,尤其是关于恢复中东和平进程的要意义、土地换和平原则以及遵守巴勒斯坦解放组织与以色列政府达成的协定的必要性等观点。
Face à l'échec des différentes initiatives régionales et internationales tendant à réanimer le processus de paix et à résoudre le conflit israélo-palestinien, le Royaume du Maroc lance un appel à la communauté internationale pour qu'elle assume ses responsabilités dans la recherche des jalons d'une paix durable conformément aux résolutions pertinentes de l'ONU et au principe de la terre contre la paix.
鉴于各种区域和国际倡议未能激活和平进程并解决以巴冲突,摩洛哥王国要呼吁国际社会承担其责任,采取步骤,以便根据联合国有关决议与土地换和平原则,争取实现可持续的和平。
Il faut déployer de plus gros efforts pour appuyer les évaluations des besoins interorganisations intégrés et de la capacité après une catastrophe, en mettant l'accent sur le relèvement initial et sur ses liens avec le relèvement à long terme et la reconstruction, et pour garantir que des efforts sont faits sans tarder pour réanimer la capacité de gouvernance nécessaire pour gérer les activités de relèvement.
需要做出进一步努力,支持灾后综合性机构间需求和能力评估,点是尽快恢复以及与长期恢复和建的联系,并确保尽早作出努力,恢复治理能力,以管理恢复工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。