Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.
我不客气地向您提这个要求。
Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.
我不客气地向您提这个要求。
Merci d'avoir accédé à ma requête.
感谢您同意我的请求。
La requête Chinoise est donc nulle et non avenue.
因此中国的要求完全无效。
Le rapport actuel parle de 22 requêtes.
目前这份报告提到了22项申请。
Nous appuyons expressément la requête des Maldives.
我支持马尔代夫的请求。
Le présent rapport répond à cette requête.
本报告就是依照这项请求提交的。
La Cour a rejeté les deux requêtes.
德累斯顿高等地方法院驳回了原告的两项请求。
Je m'associe avec force à ces requêtes.
我要大张旗鼓地重申这些请求。
Le présent rapport fait suite à ces requêtes.
本报告是根据这些要求提交的。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
此外,辩方也提出了大量的申请。
Chaque partie a présenté une requête en référé.
当事双方均请求即决判决。
La présente note donne suite à cette requête.
本说明是按照这项请求编写的。
Par ces motifs, la Cour a rejeté la requête.
基于上述理由,法院驳回了该申请。
Je demande aux membres d'examiner favorablement ces requêtes.
我敦促理事国以赞成的态度考虑这些请求。
Une autre délégation a également souscrit à cette requête.
另一国代表团也赞同这项请求。
Le présent document est présenté conformément à cette requête.
本文件根据该项请求提交。
Nous nous devons d'appuyer vigoureusement ses modestes requêtes.
我应当大力支持它适度的要求。
La mission a déclaré qu'elle examinerait cette requête.
访问团说,它将审议这一要求。
Il considère que le Bureau souhaite accéder à sa requête.
他认为委员会不妨批准这一请求。
Il a ensuite été fait droit partiellement à cette requête.
该动议的一部分后来得到批准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。