En outre, les faits sont énoncés de façon erronée.
此外,事实是以错误方式陈述。
En outre, les faits sont énoncés de façon erronée.
此外,事实是以错误方式陈述。
Ce critère est déjà énoncé dans la définition des réserves.
保留定义中已经提出了这一标准。
Quels sont les principes essentiels énoncés dans le projet de loi?
该法所载主要原则是什么?
Ce principe est également énoncé dans la législation de Macao.
这一原则在澳门特别行政法律中也得到了体现。
Les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration sont concrets et mesurables.
《千年宣言》中陈述发展目标是具体和可衡量。
Les éléments de base nécessaires à un cessez-le-feu durable ont été énoncés.
持久停火基本因素已经提出。
Le calendrier politique énoncé dans l'Accord a, jusqu'à présent, été respecté.
迄今为止,该《协定》制订各项政治期限都已经实现。
Les principaux éléments du projet de loi contre le terrorisme sont énoncés ci-après.
以下是反恐怖主义法案主要内容。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
《宪法》阐明另一项基本原则是结社自由。
C'est ce qui serait énoncé dans l'article principal de ce traité.
因此,禁产条约主要条款将禁止生产用于核武器或其他核爆炸装置裂变材料。
Autre principe fondamental énoncé dans la Constitution, celui de la liberté d'association.
宪法阐明另一基本原则是结社自由。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
教学大纲为制定更加具体国家教学课程纲要提供了方向。
J'aimerais brièvement aborder certains des thèmes déjà énoncés aujourd'hui et auxquels nous souscrivons.
我谨简短地谈一谈今天这次会议上所提及我们赞同几个主要问题。
Le Conseil est invité à approuver le projet de décision énoncé au paragraphe 57.
请执行局核准第57段决定草案。
Le contexte général en vue de progrès est clairement énoncé dans la résolution 1397 (2002).
第1397(2002)号决议明确规定了取得进展全面框架。
Développement industriel et réalisation des objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire (forum).
工业发展在实现千年发展目标方面作用(论坛)。
Les textes législatifs suivants mettent en œuvre le principe de non-discrimination énoncé dans le Pacte.
下述各项法律落实了《公约》所载不歧视原则。
À ce propos, le Brésil soutient les objectifs stratégiques énoncés par le Secrétaire général adjoint.
因此,巴西支持副秘书长阐述战略目。
Les principes relatifs à l'égalité des citoyens et à la non-discrimination sont également énoncés.
还规定了公民平等和不歧视原则。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述特别法。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。