Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利亚民的诉求被国际社会抛了。
être abandonné: désert, déserté, inhabité,
être abandonné: peuplé, adopté,
Une pensée pour le peuple Syrien abandonné par la Communauté Internationale...
多惨呀,叙利亚民的诉求被国际社会抛了。
J'ai fait tout ce travail en pure perte, puisque le projet est abandonné.
我白做了这一工作,因为那个计划放了。
Il ne doit en aucun cas être abandonné, ou mis à mort de manière injustifiée.
此动物得被养,或未经正当程序被处死。
Beaucoup de constructions donnent l’impression d’être abandonné, ce qui n’est pas le cas.
码头风景错,老城区里有高楼,有小巷,依山势而建,看上去很旧,脏兮兮的。
Oh venez voir, je connais une vieille maison abandonnée. Là-bas!
你们来看啊!我知道一间老房子。
Ces examens par pays sont maintenant abandonnés.
上述国别规章改革审评做法中止。
Ces examens par pays seront bientôt abandonnés.
上述国别规章改革审评做法很快将中止。
Enchaîné par ses certitudes, il est esclave, il a abandonné la liberté.
被他有把握的一切所束缚,他是一个奴隶,他舍了自由。
(Tu m'as abandonné), Moi qui ne jurais que par toi.
(你把我抛),我只能通过你向苍天起誓。
Il a abandonné ses études pour épouser ma mère qui était enceinte.
他为了我怀孕的妈妈放了学业。
On peut être abandonné par tout le monde, mais jamais par soi-même !
我们可以被所有抛,但决能被自己抛。
La plupart de ces applications semblent avoir été abandonnées.
大多数此类应用似乎都停止。
Seize des 59 installations et sites ont été abandonnés.
撤消了59个设施和营地中的16个。
Les disques optiques ont été abandonnés au profit de disques magnétiques.
新系统再以光盘作为储存介质,而改用磁性介质(即磁盘)。
Bien trop souvent, des civils innocents sont abandonnés à leur sort.
们往往听任无辜平民自生自灭。
Elles risquent d'être abandonnées par leur mari et leur famille.
地雷造成的伤亡也有同的影响。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
过根据网上的资料,这个项目在十月份被放了。
Pourquoi vous avez arrêté votre travail (quitté renoncé à abandonné votre poste de travail) ?
你为什么停止你的工作?
Les contacts institutionnels avec la plupart des programmes nationaux ont été abandonnés.
与多数国家方案的机构联系中断。
Il a été suggéré que ces conditionnalités, généralement jugées inefficaces, soient abandonnées.
们认为,这种政策条件限制一般没有什么效果,应当取缔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。