La Convention de Vienne ne réglemente pas clairement la question.
《维也纳公约》没有对此问题作出清楚规定。
La Convention de Vienne ne réglemente pas clairement la question.
《维也纳公约》没有对此问题作出清楚规定。
Le rapport du Secrétaire général pose, très clairement, cinq défis.
秘书长的报告非常清楚定了五项挑战。
Je tiens à exprimer très clairement la position de ma délégation.
我想非常阐述我国代表团的立场。
Souvent, les objectifs ou thèmes de l'évaluation n'apparaissaient pas clairement.
评价的目标或问题往往清楚。
Si la troisième interprétation était correcte, il fallait l'énoncer plus clairement.
如果第三种解释是正的话,则应该加以更加
的阐述。
Cependant, les progrès accomplis au cours des dernières années apparaissent moins clairement.
但近年来的进展却是那么
显。
Afin d'améliorer la situation, les objectifs devraient être formulés plus clairement.
为改善情况,应更较清楚拟订目标。
Cependant, le rapport ne semble pas en décrire très clairement les raisons.
然而,关全的原因,报告似乎讲得
很
。
Cette faiblesse ne se manifeste nulle part aussi clairement qu'au niveau national.
这种弱点,在国家一级显得更加突出。
Ce n'est peut-être pas imminent, mais la tendance se dessine très clairement.
这场冲突也许迫在眉睫,但是,那里的趋势是非常清楚的。
Cela ressort très clairement des rapports du Secrétaire général au fil des années.
过去几年的秘书长的报告清楚证
了这一点。
Cela dit, l'on ne voit pas clairement comment la Commission devrait procéder désormais.
虽然谈到了这一点,但尚清楚委员会目前应如何采取行动。
Le thème des changements climatiques choisi pour la présente session le montre très clairement.
本届会议上的气候变化主题就说
了这点。
Les liens entre les résultats obtenus à différents niveaux devraient aussi apparaître plus clairement.
这还可导致同级别归类的成果之间的联系更加
显。
En effet, certaines déclarations faites par des responsables israéliens expriment très clairement cette intention.
实,以色列官员发表的一些声
十分清楚
表
了这一意图。
Le Comité a décrit très clairement la voie à suivre pour revenir aux négociations.
委员会非常清楚都说了恢复谈判的道路。
Le Fonds s'efforce actuellement d'en démontrer plus clairement l'efficacité au niveau international.
目前儿童基金会正努力在国际上收集显的证据来证
其效用。
Il aurait dû refléter plus clairement la pratique de l'autodétermination dans le droit international.
其主旨过狭隘,本应该更加
按照国际法进行的自决实践。
La résolution réaffirme clairement ce qui avait déjà été clairement dit au Caire.
这一点在开罗得到规定,而且,本届会议期间通过的这一决议也
强调。
Des occasions potentielles se dégagent plus clairement sur la voie de négociation régionale plus large.
在更大的区域方面出现的潜在的机会则更为显。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。