Elle laisse flotter librement ses cheveux sur ses épaules.
她任发在肩
。
Elle laisse flotter librement ses cheveux sur ses épaules.
她任发在肩
。
Ces organisations fonctionnent assez librement dans tout le Kosovo.
这些组织可在全科索沃较为自由地开展活。
Les communautés minoritaires ont circulé plus librement au Kosovo.
少数民族在科索沃各地旅行更为自由。
Je veux être celle qui se tient droite, sans mensonge, sans faux-semblant, librement.
我希望做一个率真的人,没有谎言,不要矫饰,自由的人。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任何人在任何地方想说什么都可以自由表达。
Les parties peuvent donc y avoir recours librement si elles le souhaitent.
因此,各当事方可以根据自己的意愿自由加以采。
1 Chacun a le droit de circuler librement et de choisir librement sa résidence.
1 人人有权自由迁徙和自由选择其住所。
Tant les capitaux que l'information circulent désormais plus librement entre les pays.
资本和信息现在更自由地在世界各国流通。
Au XVIIIe siècle, les femmes se déplaçaient plus librement et sans voile au Yémen.
在18世纪,也门的妇女可以更加自由地行,并且不必佩戴面纱。
Les connaissances, en particulier les connaissances scientifiques, sont aujourd'hui en fait partagées moins librement qu'auparavant.
事实上,分享知识,特别是科学知识的程度现在比以前更不自由。
Viendra-t-il un jour où les Chinois peuvent enfin circuler librement dans leur propre pays ?
我们中国人能有在自己的国家自由流的那么一天吗?
Je vous parlerai très librement.
我将同您率地谈一谈。
Toute protection fournie devrait être librement consentie.
任何保护都应当出于自愿。
Protection et retour librement consenti des personnes déplacées.
流离失所者的保护和自愿回返。
L'Organisation jouirait du site librement et indéfiniment.
本组织将免费永久使UNDC-5场址。
Le rapatriement librement consenti reste la solution privilégiée.
自愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
Ce droit s'exerce librement, sans autorisation préalable.
这项权利自由行使,不必事先许可。
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.
乌兹别克斯的教徒自由庆祝所有宗教节日。
Ils restent chez eux mais peuvent se déplacer librement.
他们呆在各自的住所,没有对其行实行限制。
Le demandeur peut librement choisir la procédure (paragraphe 1).
索赔者有选择的自由(第1段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。