Encore des epices... et toujours aussi effrayants !
还辣椒。。。依然
可怕的!
Encore des epices... et toujours aussi effrayants !
还辣椒。。。依然
可怕的!
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的威胁虽然不那么可怕,却依然存在。
Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !
注意注意,用否定命令试的时候,要用一般的规则.好可怕,不
?
Le niveau de violence sexuelle au Kivu est particulièrement effrayant.
基伍的性暴力程度尤其怖。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识到巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕的责任。
Quand on aime quelqu'un, c'est effrayant comme on pense peu aux autres.
爱一个应该在他不在身边的时候更想念他。
Oncle Zhao lui fait peur avec sa voix effrayante et ses grands yeux tout écarquillés.
因为她怕赵大伯高声吓唬,怕赵大伯瞪得滚圆的眼睛。
La possibilité que ces armes soient utilisées par des terroristes est particulièrement effrayante.
怖主义分子使用此类武器的可能性尤其令
。
Que l'homme est effrayant, même si le corps n'existe plus, les paroles tentent encore.
我不禁想,喜欢一个究竟
喜欢他的什么呢?
Elle est bien trop réelle, bien trop effrayante, bien trop meurtrière et bien trop fréquente.
它一个非常真实、非常不祥、非常致命的和每天发生的事件。
Ils ont vu un objet effrayant.
他们看到了一样令吓的物品。
C'est un enfant d'une paresse effrayante.
个异常懒惰的孩子。
Voilà, en effet, un scénario bien effrayant.
实在
令
震
的景象。
Au niveau mondial, les statistiques sont effrayantes.
在世界范围,有关数字令
震
的。
Ce sont des tâches effrayantes pour le Conseil.
都
安理会面对的艰巨任务。
Leur persistance est une de leurs caractéristiques effrayantes.
武器的持续存在
其最有害的特征之一。
La situation au Moyen-Orient est d'une effrayante gravité.
中东局势已可怕的严重。
Il est effrayant de voir combien les événements se précipitent.
事件出现的速度之快令
感到
惧。
Le rythme auquel les ressources naturelles sont pillées est effrayant.
自然资源消耗的速度令害怕。
Ces chiffres sont effrayants. Ils devraient nous donner matière à réflexion.
数字令
震
,应该引起大家深思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。