Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直截了当地和他把话挑明了。
Il ne le lui a pas envoyé dire.
他直截了当地和他把话挑明了。
Vous serez toujours tenu sincèrement, a envoyé une lettre aux partenaires.
永远是您至诚、致信合作伙伴。
Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.
我们将通过已在当地多名特
记者了解,情况是否都好。
169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.
在这种情况下,票被视为是寄给您丈
。
11Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.
11只寻背叛,所以必有严厉
使者,奉差攻击他。
Notre société est disposée à chaque client favori sans sucre alimentaire envoyé à l'Evangile.
本公司愿为每一位是喜爱无糖食品顾客送去福音。
Karma des spécifications détaillées et les prix envoyé.
噶详细价格和规格发来。
On aurait envoyé un homme sur la lune.
可能往月球上送。
Il a envoyé le c.v. dans cette société.
我向这家公司寄了简历。
Dans sa colère, il a envoyé promener son chapeau.
在火头上,他摔掉了帽子。
Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.
他他
仆
去买珠宝了。
Une brochure sera envoyée à quiconque en fera la demande.
索取者都将收到一份材料。
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台特
记者。
300 militaires envoyés depuis la France pour rétablir l'ordre.
法国出300名军
去恢复秩序。
Il a envoyé une lettre de candidature à cette entreprise.
他寄了一封应聘信给这家公司。
Pour moi, vous etes deux espions envoyés pour me guetter.
“依我看来,你们是两个来侦察我们
间谍。
Remboursements ne peuvent pas être envoyés à une banque à l’étranger.
退款不能寄到国外银行。
J'ai envoyé un fax mardi dernier. Vous l'avez reçu ?
上周二我传真过去了,你们收到了吗?
Une note a été envoyée à la partie géorgienne.
在这方面,我们已经知会格鲁吉亚当局。
Le Gouvernement du Sud-Soudan a également envoyé un expert.
苏丹南部政府也出了一名专家代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。