Les mines terrestres sont des instruments de mort insidieux.
地雷是害甚烈
死亡工具。
Les mines terrestres sont des instruments de mort insidieux.
地雷是害甚烈
死亡工具。
Le trafic d'êtres humains est l'un des crimes les plus insidieux et lucratifs.
贩运口是最
恶和有利可图
犯罪之一。
Ce phénomène insidieux, de nature transfrontière, appelle une réponse mondiale.
恐怖主义现象内部
和跨界
质需要我们作出全球
反应。
Le terrorisme n'est qu'un de ces nouveaux éléments insidieux.
恐怖主义只是这些新隐
因素之一。
Ce processus a révélé que les stéréotypes sexistes sont devenus plus insidieux.
这一过程表明,别陈规定型观念已经具有潜在危害
。
La faim et l'extrême pauvreté sont deux autres ennemis communs, plus insidieux mais tout aussi destructeurs.
饥饿和赤贫是另一个共同敌,但却更
恶,而有等同
破坏力。
Elles frappent de façon violente, massive et insidieuse et provoquent une mort horrible.
它们恶毒怒火袭来,规模巨大,不分青红皂白,而它们造成
死亡令
战栗。
D'autres ont été pris dans le piège insidieux du trafic des êtres humains.
其他口贩运这一邪恶现象
受害者。
Les effets insidieux des mines terrestres sur les civils en sont un exemple.
地雷对平民恶后果就是一个例子。
Cette chaîne infâme de terrorisme est omniprésente, ses liens s'étendent partout de façon insidieuse.
这一臭名昭著恐怖主义链无所不在,其环节是普遍
,并且隐藏在我们中间。
La guerre froide a joué un rôle insidieux dans l'incitation de ces guerres et conflits.
这些战争与冲突发生,冷战起了很坏
煽动助长作用。
Pour tous les Palestiniens et les Israéliens, la réalité quotidienne sur le terrain est beaucoup plus insidieuse.
对于实地每一个
来说,包括巴勒斯坦
和以色列
,他们每天
现实要更
严峻。
Outre les dégâts qu'il provoque, il a des effets encore plus grands et plus insidieux.
在造成毁灭之后,它引起甚至更大和更严重伤亡。
Tous les développements positifs enregistrés durant la période à l'examen sont insignifiants comparés à cette impasse insidieuse.
由于出现了这一令苦恼
僵局,本报告所述期间
所有其他积极发展都变得黯然失色。
Cette relation insidieuse doit être rompue pour mettre un terme aux souffrances d'une grande partie de l'humanité.
了停止
类广大阶层
痛苦,必须切断这种暗中
害
关系。
Passant aux relations avec les ONG, l'animateur a posé une question insidieuse concernant la validité du processus Arria.
主持在谈到与非政府组织
关系时提出了一个发
深省
问题:阿里亚办法是否仍然有效?
Ce danger, grave et bien réel, est comparable à une forme insidieuse de terrorisme qui agit lentement contre Tuvalu.
威胁是现实和严重,如同针对图瓦卢展开
缓慢而罪恶
恐怖主义形式。
Le terrorisme demeure une menace insidieuse et omniprésente à la sécurité mondiale et aux valeurs profondes des Nations Unies.
恐怖主义仍然无所不在,对全球安全与联合国核心价值观构成恶威胁。
Nous devons en stopper les commanditaires et les bailleurs de fonds et faire face ensemble à cette menace insidieuse.
我们还必须阻止恐怖主义贸易庇护
和资助
活动,共同应付这种阴
威胁。
Sur un tout autre plan, ma délégation estime qu'une attention particulière doit être accordée au problème insidieux du paludisme.
在另一个完全不同领域,我国代表团认,应该特别重视隐
虐疾问题。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。