Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.
现在真正的挑战决议的执行。
Le véritable défi est maintenant d'appliquer cette résolution.
现在真正的挑战决议的执行。
Le règlement proposé appliquera la résolution 1306 (2000).
所提议的条例将执行第1306(2000)号决议的规定。
L'Iran ignore les résolutions du Conseil de sécurité.
伊朗在藐视安全理事会的决议。
Ce décret précise les interdictions visées dans la résolution.
这一法令将进一步具体阐明该决议中规定的禁止事项。
Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.
在此期了5项决议和4项主席声明。
Ces points ont été abordés dans la résolution 1543 (2004).
第1543(2004)号决议也曾涉及这一点。
Il est important que la communauté internationale appuie cette résolution.
重要的,国际社会应当支持这项决议。
Cela a aussi été souligné par la résolution 1674 (2006).
第1674(2006)号决议也强调了这一点。
La Conférence a adopté sept résolutions, dont une motion de remerciements.
会议七项决议,其中一项向东道国政府致谢。
Mon pays continuera d'appuyer la résolution portant sur cette question.
我国将继续支持关于该项目的决议。
Contrevenant à la résolution 425 (1978), Israël est demeuré au Liban.
以色列违反第425(1978)号决议,至今仍未撤出黎巴嫩。
Le Comité consultatif n'adoptera pas de résolutions ni de décisions.
咨询委员会不得决议或决定。
Le Kazakhstan appuie la résolution 1718 (2006) du Conseil de sécurité.
哈萨克斯坦共和国支持安全理事会第1718(2006)号决议。
La Sous-Commission a adopté 30 résolutions et pris 23 décisions.
小组委员会了30项决议,作出23项决定。
Nous connaissons tous la résolution historique 1325 (2000) du Conseil de sécurité.
安全理事会第1325(2000)号决议当然一个里程碑。
Les îles Vierges américaines avaient invité à adopter ces résolutions par consensus.
美属维尔京群岛敦促第四委员会和经社理事会以协商一致方式这些决议。
Il donne l'assurance que ses décisions seront appliquées avec résolution.
它们确保安理会的决定会得到坚决果断地执行。
Ces considérations figurent dans la résolution dont nous sommes saisis.
这些方面都反映在我们面前的决议中。
Pour cette raison, la délégation soudanaise continuera à rejeter de telles résolutions.
为此,苏丹代表团将继续否决此类决议。
Il fait une évaluation générale des mesures prises pour appliquer la résolution.
本报告综合评估为执行第1701(2006)号决议所采取的步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。