Le Groupe travaillera entre-temps par voie électronique.
在此期间,工作组将以电子方式工作。
Le Groupe travaillera entre-temps par voie électronique.
在此期间,工作组将以电子方式工作。
Cette coutume est en voie de disparition.
这一习惯正在被慢慢抛弃。
Pourquoi nous écarter de cette voie maintenant?
我们现在为什么要偏离这一道路?
Depuis lors, il travaille dans cette voie.
从那时以来,它一直在朝这一方向努力。
Le Conseil est sur la bonne voie.
安理会正朝这一方向前进。
La Guinée doit persévérer dans cette voie.
政府必须继续推行这条路线。
Notre réunion doit tracer la voie à suivre.
本次会议必须指出一条前进道路。
Le Timor-Leste est sur la bonne voie.
东帝汶已经上正确道路。
La Bosnie-Herzégovine reste sur la bonne voie.
波斯尼亚和黑塞哥维那仍然在正确的道路上。
Ces demandes sont présentées par la voie diplomatique.
应用这一程序的方法是外交渠道把被缉者交给提出请求的国家。
Ces critères ouvrent la voie vers l'Europe.
衡量指标是往欧洲的道路。
La Suisse s'engagera activement dans cette voie.
瑞士将非常积极地参与这项工作。
Nous nous sommes lancés sur une voie ambitieuse.
我们开始了一个宏伟的进程。
Nous l'invitons à continuer dans cette voie.
我们鼓励它在此方向继续努力。
Le Cameroun est résolument engagé dans cette voie.
喀麦隆坚定地致力于实现这一目标。
Il faut également utiliser la voie diplomatique régionale.
还需要在区域外交努力方面着手努力。
Elle ouvrira la voie à une perspective européenne.
它将为融入欧洲体系的远景铺平道路。
Le Conseil a tracé la voie à suivre.
安理会已经提出应当沿循的道路。
Nous l'invitons à poursuivre sur cette voie.
我们请他们继续这条道路。
La préparation des élections semble en bonne voie.
选举准备工作看来进展顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。