Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
这篇受控的文章将被禁止传播。
Le texte incriminé sera retiré de la circulation.
这篇受控的文章将被禁止传播。
Ces faits sont, eux, incriminés en droit belge.
这些行依照比利时法律犯罪行。
Nous demandons instamment à d'autres d'incriminer aussi ces violations.
我们敦促其他国家也将此种违规行当作犯罪行。
Certains pays préfèrent détailler les pratiques de mutilations génitales féminines incriminées.
有些国家倾向于详细地阐明可构成刑事罪的各种女性外阴残割类型。
Les viols et violences faites aux femmes sont aussi incriminés avec des sanctions dissuasives.
强奸和暴力侵害妇女行径亦列罪行,可受到威慑性的制裁。
Indiquer si l'État partie a pris des dispositions en vue d'incriminer ces pratiques.
请说明缔约国是正在采取措施,规定体罚行刑事犯罪。
Le Comité des droits de l'enfant s'est félicité que la Constitution incrimine les actes racistes.
儿童权利委员会欢迎《宪法》将种族主义行定刑事犯罪。
La législation brésilienne incrimine déjà le financement du terrorisme.
巴西法律把资助恐怖主义视犯罪。
Selon d'autres, il fallait également incriminer l'enrichissement illicite.
其他代表团认,对非法聚财也必须进行刑事定罪。
En outre, il propose d'incriminer la prostituée et le client.
此外,提案打算对妓女和买春者进行刑事任控。
Selon d'autres délégations, il fallait également incriminer l'enrichissement illicite.
根据其他代表团的观点,对非法致富也必须进行刑事定罪。
L'auteur doit s'être sciemment livré à l'acte incriminé.
行人必须明知地实施行。
Ces rapports incriminent l'armée nationale et divers groupes armés non étatiques.
这些报道牵涉到政府军和若干非国家武装团体。
Enfin, elle lui a recommandé de promulguer une loi incriminant le viol.
最后,德国建议毛里求斯颁布法律,规定强奸犯罪行。
Cette loi incrimine en outre toute divulgation susceptible de contrarier une enquête policière.
该《条例》还规定,透露任何有可能妨碍警察调查的情况则属犯罪。
Dans la plupart des affaires, elle a réduit le nombre de faits incriminés.
在多数案件中,已经缩小了被控的犯罪行的范围。
Elle a demandé si la législation nationale comportait des dispositions incriminant le client.
委员会要求了解国内立法是包含对顾客治罪的条款。
Selon d'autres représentants, il était également nécessaire d'incriminer l'enrichissement illicite.
另外一些代表认,也有必要将非法敛财定刑事犯罪。
Dans le Plan il est proposé d'incriminer même la simple possession de pédopornographie.
计划建议甚至将拥有儿童色情制品作一项罪行定罪。
SRI note qu'il n'existe aucune loi pour incriminer le viol d'hommes.
性权利倡议出,现在没有任何惩“男性对男性”强奸行的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。