La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨西
隶贸易是不可饶恕
罪恶 。
La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.
跨西
隶贸易是不可饶恕
罪恶 。
La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.
今天,泛西
国家间
贸易比以往更重要了。
Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?
那么,从矛盾方面说,是不是来自中国威胁会让泛
西
国家更团结呢?
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除跨西
贩卖
隶二百周年。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除跨西
贩卖
隶二百周年[P.121]。
C'était le dernier vol transatlantique de la PanAm pour la journée.
这是当日泛美航空公司最后一趟跨西
航班。
Nous tenons à concentrer nos efforts sur le renforcement des relations transatlantiques.
我们将集中努力,加强西
两岸关系。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
今年是废除跨西
隶贸易两百周年。
Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.
这一事件标志着结束跨西
贩卖人口
开始。
L'esclavage transatlantique a été durant des siècles un fléau pour le monde.
数百年来,跨西
隶制是世界
祸害。
Un bon exemple en est le groupe des partenaires transatlantiques contre le sida.
这方面一个范例是跨
西
防治艾滋病合作伙伴小组。
Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.
跨西
贩卖
隶只是实现了少数国家
经济增长。
L'Alliance continuera d'assurer une dimension transatlantique essentielle à la réponse contre le terrorisme.
联盟继续为应对恐怖主义提供一个重要跨
西
层面。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除跨西
贩卖
隶二百周年
后续活动。
Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.
数百年来,跨西
贩卖
隶造成了不可言状
非人化。
Suivi de la commémoration du Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.111).
纪念废除跨西
贩卖
隶二百周年
后续活动[P.111]。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除跨西
贩卖
隶二百周年
后续活动[P.116]。
Si la traite transatlantique des esclaves se déroulait aujourd'hui elle constituerait un crime contre l'humanité.
跨西
贩卖
隶若发生在今天,将构成危害人类罪。
La traite transatlantique des esclaves a été l'un des entreprises les plus inhumaines de l'histoire.
现在看来,跨西
贩卖
隶是人类历史上最不人
商业活动之一。
Leurs racines et leurs liens avec l'esclavage et la traite transatlantique des esclaves sont clairement établis.
隶制度和跨
西
贩卖
隶行为
根源和关联因素都已清楚确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。